Après des mois de préparation, ça y est finalement l'échange de jeunes "dialogue et diversité" commence enfin. Le voyage fut long et éprouvant (certains sont partis à 3 heures du matin!) mais tout le monde était ravis d'être arrivé et de voir ce projet se concrétiser. Les groupes de Baeza et de Cosenza sont arrivés dans l'après midi et ont été accueillis par les jeunes tourangeaux qui leur ont fait visiter le centre. Ils ont pu ainsi s'installer dans leurs chambres et découvrir le
CTRO. Il manquait malheureusement les groupes de Pécs et de Santarem pour le pot d'accueil. Cependant nous avons trinqué à leur santé et c'est donc autour d'un verre que toute l'équipe du projet a souhaité la bienvenue

aux jeunes européens et les a invités à passer un agréable séjour à Tours.
Finally, after months of preparation, the youth exchange "dialog and diversity" started today. The trip was long and tiring (some left at 3'o clock in the morning!) but everyone was delighted to be there and to see the project coming true. The groups of Baeza and Cosenza already arrived this afternoon and the young French welcomed and guided them in the venue (
CTRO). They could discover their rooms, the dining room and the other venue's facilities. Unfortunately, it lacked the groups of Pécs and Santarem for the welcoming drinks. Nevertheless we toasted glasses for them and it was indeed around a drink that the whole project team welcomed the youth Europeans and wished them a nice stay in Tours.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire